|
| The Three Theban Plays (Penguin Classics) | 
enlarge | Author: Sophocles Creators: Bernard Knox, Robert Fagles Publisher: Penguin Classics Category: Book
List Price: $11.00 Buy Used: $0.01 You Save: $10.99 (100%)
New (73) Used (281) Collectible (3) from $0.01
Avg. Customer Rating: 14 reviews Sales Rank: 8837
Media: Paperback Edition: 1st Number Of Items: 1 Pages: 430 Shipping Weight (lbs): 0.7 Dimensions (in): 7.7 x 5 x 0.7
ISBN: 0140444254 Dewey Decimal Number: 882.01 EAN: 9780140444254 ASIN: 0140444254
Publication Date: January 3, 2000 Availability: Usually ships in 1-2 business days Condition: With pride from Motor City. All books guaranteed. Best Service, best prices.
|
| Customer Reviews:
Great plays, good translation, good introductions November 16, 2004 8 out of 9 found this review helpful
Sophocles's plays, of course, need no comment. But what is important to know about this book (or its rivals) is the quality of the translation and the introductory essays.
Although I have not read the original Greek text and cannot judge its accuracy, Fagles's translation is a pleasure to read in English. I compared this volume with many others and found this to be my favorite translation. (Penguin Classics can usually be trusted for good, readable translations.)
Knox's essays were similarly good. He wrote one general introduction to Greek theater, and then one introduction for each play. The essays help put the plays in context, which is crucial to understanding, by explaining the salient facts of Greek drama, the mythological background of the Oedipus story, and whatever controversy the plays might have engendered. I especially enjoyed Knox's introduction to Oedipus Rex, which is worth reading by itself (assuming you've already read the play at some point).
In summary, this is the edition to buy. But be careful--there are TWO Penguin Classics editions, and only one has the Fagles translations and Knox essays.
An interesting collection of plays December 2, 2004 5 out of 6 found this review helpful
This collection of three plays is very good. Robert Fagles uses quite a bit of freedom in translation, but it is still good. The first play is Antigone. This is about a girl who buries her brother against the command of the king. Even though she is engaged to the king's son, he sentences her to death. The second play is Oedipus the King. In this drama we learn about Antigone's father, Oedipus. This is the first detective story. Oedipus is out to find the man bringing a curse on Thebes, only to discover he is the curse. The third play is Oedipus at Colonus. This play is about Oedipus after his exile. One can tell that this play was written at a different time by Sophocles because the characters have changed very much. For me, one of the most fascinating things about all these novels is the way they provide us to look at the past. By looking at the values held by the people in these plays, we learn about the cultural beliefs of the ancient Greeks. In addition, they really are good drama, and Fagles translation is very easy to read.
Hallowed ancestor to Hollywood?? August 27, 2002 4 out of 5 found this review helpful
I just saw the 1957 film of Oedipus Rex. Wo - ow. What a story. And this translation by Robert Fagles is extremely good. Sophocles' drama is so simple, and so perfect, that it will probably never be forgotten! This is the ancestor to Hollywood - from 2500 years ago. THRILL to the dramatic exposition of Oedipus' unknowing sins! LAUGH at the gorgeous double-entendres in every second line! SHUDDER at the scene where Oedipus and Jocasta think they have the prophecy licked, and laugh at the gods!This is fine drama, no mistake. I have not yet read the other two Theban plays in this volume, but I'm sure they're great too. Oh by the way: Australian readers take note. The cover of the Aussie edition has no fewer than EIGHT typing and setting errors! "Robert Eagles??" "Thebian Plays??" I see from Amazon that the American edition is corrected. But Australian readers should take note. I don't know, maybe someone accidentally submitted a draft? To make sure you have the right edition, read the spine. The stuffed-up version says "THEBIAN PLAYS"...ooer.
Amazing Translation August 10, 2001 3 out of 8 found this review helpful
I'm a great fan of Robert Fagles, and by no means does he let the reader down with this adaptation of Sophocle's triumvirate masterpiece.
Excellent But Not The Best; 4.5 Stars April 15, 2006 2 out of 4 found this review helpful
This is a fine translation of Sophocles' great Oedipus trilogy. Fagles has rendered these plays into fluent English with a fine feel for how to vary the nature of the language between characters and scenes. That said, I still prefer the older Fitts/Fitzgerald translations, which are a model of restrained but powerful poetic expression. I think Fagles' translations of Homer are the finest available but he has not done quite as well with these plays. A very nice feature of this edition are the fine introductions to the plays and a short discussion of the history of the texts.
|
|
| Powered by Associate-O-Matic
| |